close




TIME》二十世紀百大人物   http://205.188.238.181/time/time100/artists/profile/brando.html

Brooding, raw, honest, he was unlike anyone audiences had seen before. Now the mark of his style is in descendants from De Niro to DiCaprio.

 

「二十世紀最優秀的演員之一」,

「隨著馬龍白蘭度的辭世,美國失去一位舞台與螢幕的偉大演員」。

──美國總統布希在白宮發表的聲明。

 

馬龍白蘭度與大導演柯波拉合作的《教父》,將黑社會的親情、友誼、義氣、背叛等刻劃的絲絲入扣,在觀眾希望柯里昂家族戰勝另一邊的壞人時,導演已經成功地模糊掉壞人與好人的界線。《教父》帶來電影從業人員無數靈感,如後來的吳宇森的英雄(周潤發的小馬哥)、無間道等系列等等。

除了演活黑社會的教父,馬龍白蘭度也是影壇上的大哥大。

柯波拉另外一齣改編自康拉德(Joseph Conrad)小說《黑暗之心》(Heart of Darkness)的史詩電影現代啟示錄,仍由馬龍白蘭度飾演要角柯茲上校:

美國越戰期間,維樂上尉(馬丁辛 飾)被派遣出任一項特別任務,他奉命率領數位軍人沿河而上,深入柬埔寨內地找尋並秘密暗殺精神已達瘋狂狀態、濫殺無辜的柯茲上校(馬龍白蘭度 飾)。但沒想到旅途上的種種灰暗面,讓這一群人的心智也慢慢的改變
柯茲上校最後是沒有反抗地讓維樂上尉砍頭,死前他喃喃說道 : "The horror, the horror."

 

要看馬龍白蘭度多會演戲,從他以下這段獨白可以略知一二:

他問維樂上尉:你看過真正的恐懼嗎?雖然恐懼是語言所無法形容的,但它還是有面貌。你必須把恐懼當朋友,否則它就是會打垮你的敵人。

他繼續述說當初替越南村子裡的小朋友打完疫苗,沒多久再回去,看到成堆被共產黨幹部砍下的手臂,那些小朋友都只剩一條胳臂。他放聲大哭。而後他突然領悟,那些共產黨幹部也有小孩,在家裡也都有愛心,但是他們為了打仗,完全沒有感覺、熱情、評斷;因為評斷會打垮我們。

他認為訓練出不會懼怕的部隊,就可以打贏越戰,所以必須要佔領山頭從事訓練任務。(但是政府認為他瘋了!)   原文如下 :

Kurtz: I've seen the horror. Horrors that you've seen. But you have no right to call me a murderer. You have no right to call me a murderer. You have a right to kill me. You have a right to do that, but you have no right to judge me . It's impossible for words to describe what is necessary to those who do not know what horror means. Horror. Horror has a face, and you must make a friend of horror. Horror and mortal terror are your friends. If they are not, then they are enemies to be feared. They are truly enemies.
I remember when I was with Special Forces--it seems a thousand centuries ago--we went into a camp to inoculate it. The children. We left the camp after we had inoculated the children for polio, and this old man came running after us, and he was crying. He couldn't see. We went there, and they had come and hacked off every inoculated arm. There they were in a pile--a pile of little arms. And I remember...I...I...I cried, I wept like some grandmother. I wanted to tear my teeth out, I didn't know what I wanted to do. And I want to remember it, I never want to forget. And then I realized--like I was shot...like I was shot with a diamond...a diamond bullet right through my forehead. And I thought, "My God, the genius of that, the genius, the will to do that." Perfect, genuine, complete, crystalline, pure. And then I realized they could stand that--these were not monsters, these were men, trained cadres, these men who fought with their hearts, who have families, who have children, who are filled with love--that they had this strength, the strength to do that. If I had ten divisions of those men, then our troubles here would be over very quickly. You have to have men who are moral and at the same time were able to utilize their primordial instincts to kill without feeling, without passion, without judgment--without judgment. Because it's judgment that defeats us.

 

馬龍白蘭度描述了一個對於黑暗最深處、最核心的感覺,一般人會感到恐懼。他認為了解恐懼的本質並與它為友,才能無堅不摧、戰勝邪惡。但是他逐漸理解到黑暗的力量實在太驚人,你越以為了解它卻越害怕(他在講這段話的時畫面帶到一個士兵在打太極),所以他最後任由維樂上尉宰殺。

 

我曾在夜深人靜時恐懼過,

恐懼失去,

恐懼未知。

也曾放聲大哭,

如今我也試著跟恐懼做朋友。

arrow
arrow
    全站熱搜

    waylon93 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()